John Barleycorn

John Barleycorn
Джон ячменное Зерно (олицетворение виски, пива и др. спиртных и солодовых напитков) [выражение, известное с первой половины XVII в., приобрело особую популярность благодаря балладе Р. Бёрнса; см. цитату]

John Barleycorn was a hero bold. Of noble enterprise; For if you do but taste his blood, 't will make your courage rise... Then let us toast John Barleycorn, Each man a glass in hand; And may his great posterity Ne'er fail in old Scotland. (R. Burns, ‘John Barleycorn’) — Недаром был покойный Джон При жизни молодец - Отвагу подымает он Со дна людских сердец... Так пусть же до конца времен Не высыхает дно В бочонке, где клокочет Джон Ячменное Зерно! (перевод С. Маршака)

It seems old Suzan liked John Barleycorn. She'd souse herself to the ears every chance she got... John Barleycorn... It's the old-fashioned name for whisky. (J. London, ‘The Valley of the Moon’, part III, ch. II) — Похоже, что старая Сузан весьма уважала Джона Ячменное Зерно. Она готова была нагрузиться при всяком удобном случае... Джон Ячменное Зерно... Это ведь старое название виски.

Jamie: "...By the time I hit Mamie's dump I felt very sad about myself and all the other poor bums in the world. Ready for a weep on any old womanly bosom... You know how you get when John Barleycorn turns on the soft music inside you." (E. O'Neill, ‘Long Day's Journey into Night’, act IV) — Джейми: "...Когда я добрался до заведения мамаши Верне, у меня уже сердце разрывалось от жалости к себе и ко всем несчастным забулдыгам на белом свете. Я вполне созрел, чтобы поплакать на груди у какой-нибудь старушки... Ты же знаешь, как это бывает, когда маэстро Джон Ячменное Зерно заводит внутри тебя нежную, грустную музыку."


Большой англо-русский фразеологический словарь. - М.: «Русский язык-Медиа».. 2006.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "John Barleycorn" в других словарях:

  • John Barleycorn — is an English folksong. The character of John Barleycorn in the song is a personification of the important cereal crop barley, and of the alcoholic beverages made from it, beer and whisky. In the song, John Barleycorn is represented as suffering… …   Wikipedia

  • John Barleycorn — «John Barleycorn» («Джон Ячменное Зерно»)  английская народная песня. Характер Джона Ячменное Зерно в песне олицетворяет зерновые урожаи ячменя и варение алкогольных напитков из него  пива и виски. В песне описываются жизнь Джона… …   Википедия

  • John Barleycorn — ist in englischsprachigen Ländern eine spöttische, meist verharmlosende Bezeichnung für den Alkohol. Eine gleichnamige Ballade des schottischen Dichters Robert Burns beschreibt, wie die Gerste (engl. barley) als Korn in die Erde gebracht wird und …   Deutsch Wikipedia

  • John Barleycorn — Barleycorn Bar ley*corn , n. [See {Corn}.] 1. A grain or corn of barley. [1913 Webster] 2. Formerly, a measure of length, equal to the average length of a grain of barley; the third part of an inch. [1913 Webster] {John Barleycorn}, a humorous… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • John Barleycorn — n. personification of corn liquor, malt liquor, etc …   English World dictionary

  • John Barleycorn — Le cabaret de la dernière chance Auteur Jack London Genre Autobiographie Version originale Titre original John Barleycorn Langue originale Anglais …   Wikipédia en Français

  • John Barleycorn —    whisky    The allusion is to its raw material:     Leeze on thee, John Barleycorn, Thou King o grain. (Burns, 1786) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • John Barleycorn (novel) — John Barleycorn is an autobiographical novel by Jack London dealing with his struggles with alcoholism. It was published in 1913. The title is taken from the British folksong John Barleycorn . Themes In this memoir, there is the theme of… …   Wikipedia

  • John Barleycorn Must Die — Studioalbum von Traffic Veröffentlichung Juli 1970 Aufnahme Februar April 1970 Label …   Deutsch Wikipedia

  • John Barleycorn — John Bar|ley|corn literary or old fashioned the ↑personification (=the representation of a thing as a person, in literature or art) of alcoholic drink, especially strong drinks such as ↑whisky …   Dictionary of contemporary English

  • John Barleycorn — John′ Bar′leycorn n. vin a personification of alcoholic liquor • Etymology: 1610–20 …   From formal English to slang


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»